Embajador Luis Larraín Cruz

Embajador Luis Larraín Cruz
LUIS G LARRAIN SI TE GUSTÓ UN ARTICULO, COMPARTELO ENVIALO A LAS REDES SOCIALES TWITTER O FACEBOOK

miércoles, 27 de abril de 2011

EL SECRETO TRAS LOS CAAPES DE LA BODA REAL

VEAN  AQUÍ UN VIDEO SOBRE LOS SECRETOS DE LOS CANAPES DE LA BODA REAL :
 
 
 

Ver más videos....

El secreto detrás de los canapés de la Boda Real



El secreto detrás de los canapés de la Boda Real



Fuente:

CONSULTEN, OPINEN , ESCRIBAN .
Saludos
Rodrigo González Fernández
Diplomado en "Responsabilidad Social Empresarial" de la ONU
Diplomado en "Gestión del Conocimiento" de la ONU
Diplomado en Gerencia en Administracion Publica ONU
 
  • PUEDES LEERNOS EN FACEBOOK
 
 
 CEL: 93934521
Santiago- Chile
Soliciten nuestros cursos de capacitación  y consultoría en GERENCIA ADMINISTRACION PUBLICA -LIDERAZGO -  GESTION DEL CONOCIMIENTO - RESPONSABILIDAD SOCIAL EMPRESARIAL – LOBBY – COACHING EMPRESARIAL-ENERGIAS RENOVABLES   ,  asesorías a nivel nacional e  internacional y están disponibles  para OTEC Y OTIC en Chile

PROTOCOLO ¿Jefa o jefe? .

Jefa o jefe?

 

 

 

jefeLa palabra española  JEFE proviene del francés CHEF, que tiene su misma acepción, aunque ellos la usen más a menudo para designar al jefe de cocina.
A su vez, CHEF deriva de la palabra latina CAPUT (caput, capitis), que significa cabeza.


La palabra designa a quién, (sea hombre o mujer, y, aquí está lo interesante), es la cabeza de algo, es decir, está al frente o al mando de ello. Hay muchos otros términos provenientes de CAPUT y que están relacionadas con el mando, como "capataz", "capitán", o, por ejemplo, la palabra italiana "capo".


Tomemos la palabra "cabecilla", en principio es femenina, pero se usa indistintamente en ambos géneros, dado que es un término metafórico, o, mejor aún, metonímico, (figura retórica que llama a una cosa con el nombre de otra, en base a una relación de proximidad de sus significados o funciones). De igual modo "jefe" es "jefe", ya sea hombre o mujer, y, utilizar la palabra "jefa" es una incorrección muy común en la actualidad.


Por si esto fuera poco, la palabra "jefe" termina en "e", y, los sustantivos terminados en "e" son a la vez femeninos y masculinos. El latín manda.


Por ello, es una corrupción del idioma hablar de "jefa", o, "presidenta", al igual que "estudianta", "tenienta", "clienta", o, "valienta"…… ¿ alguna vez habéis oído hablar de un" teniento muy valiento", o, del "estudianto que es buen cliento" ? .

Así que, ya lo sabéis, mis queridos y protocolarios amigos, a partir de ahora:

…. Buenos días, señora  presidente ¡¡

…. Mi jefe es estupenda  ¡¡……. (estoy seguro de que lo es)


Fuente:

CONSULTEN, OPINEN , ESCRIBAN .
Saludos
Rodrigo González Fernández
Diplomado en "Responsabilidad Social Empresarial" de la ONU
Diplomado en "Gestión del Conocimiento" de la ONU
Diplomado en Gerencia en Administracion Publica ONU
 
  • PUEDES LEERNOS EN FACEBOOK
 
 
 CEL: 93934521
Santiago- Chile
Soliciten nuestros cursos de capacitación  y consultoría en GERENCIA ADMINISTRACION PUBLICA -LIDERAZGO -  GESTION DEL CONOCIMIENTO - RESPONSABILIDAD SOCIAL EMPRESARIAL – LOBBY – COACHING EMPRESARIAL-ENERGIAS RENOVABLES   ,  asesorías a nivel nacional e  internacional y están disponibles  para OTEC Y OTIC en Chile

PROTOCOLO No será la Princesa Catalina de Gales .

NO  será la Princesa Catalina de Gales

 
 

middletonDe acuerdo con el protocolo real, Kate no se convertiría en SA.R. la Princesa Catalina de Gales, ya que no es princesa por derecho propio (de nacimiento). Si no le diesen ningún título, pasaría a llamarse  S.A.R. princesa Guillermo de Gales, al igual que, por ejemplo, la princesa Michael de Kent.

Todos los títulos nobiliarios los otorga la reina y depende de ella escoger cuál es el más apropiado para su nieto y su esposa.

La tradición dicta que los miembros de la familia real reciben un título tras su boda.
Cuando el príncipe Andrés se casó, se convirtió en el duque de York, y el príncipe Eduardo pasó a ser el conde de Wessex. Sus esposas adoptaron los títulos de duquesa de York y de condesa de Wessex.

Aún así, bien pudiera ser que Guillermo solicite seguir siendo simplemente His Royal Highness (S.A.R.) el príncipe Guillermo de Gales,.  Y la reina decidiese el que Kate podría convertirse en la princesa Catherine de gales
De cualquier manera, todo apunta a que esto no sucederá pues ya ha comunicada Royal House que el viernes día 29 a las 8,00 de la mañana  dará a conocer el título que la reina  otorga a su nieto.

Catherine,  será la Duquesa de………….  El viernes lo sabremos.

Cuando Camilla Parker Bowles se casó con el príncipe de Gales en 2005, se convirtió en la Duquesa de Cornualles, y no en la princesa de Gales. Técnicamente, Camilla es la princesa de Gales, pero prefirió no adoptar ese título por las asociaciones con Diana.

Clarence House también ha comentado que, cuando Carlos acceda al trono, la Duquesa de Cornualles desea adoptar el inusual título de Princesa Consorte en vez de reina Consorte, el cuál las esposas de los reyes anteriores han adoptado a lo largo de los años.

Si finalmente William acepta un ducado, haciendo a Kate duquesa, se barajan varios títulos: duque y duquesa de Clarence, Cambridge, Connaught o Sussex. Otras opciones incluyen Kendal, Avondale, Strathearn o Teviotdale.
Se cree que la reina prefiere no utilizar el ducado de Windsor, por las asociaciones que tiene con el abdicado Eduardo VIII.



CONSULTEN, OPINEN , ESCRIBAN .
Saludos
Rodrigo González Fernández
Diplomado en "Responsabilidad Social Empresarial" de la ONU
Diplomado en "Gestión del Conocimiento" de la ONU
Diplomado en Gerencia en Administracion Publica ONU
 
  • PUEDES LEERNOS EN FACEBOOK
 
 
 CEL: 93934521
Santiago- Chile
Soliciten nuestros cursos de capacitación  y consultoría en GERENCIA ADMINISTRACION PUBLICA -LIDERAZGO -  GESTION DEL CONOCIMIENTO - RESPONSABILIDAD SOCIAL EMPRESARIAL – LOBBY – COACHING EMPRESARIAL-ENERGIAS RENOVABLES   ,  asesorías a nivel nacional e  internacional y están disponibles  para OTEC Y OTIC en Chile